Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
If possible, run the migrator on a staging environment first; | Se possível, rode o migrador em um ambiente de testes primeiro; | Details | |
If possible, run the migrator on a staging environment first; Se possível, rode o migrador em um ambiente de testes primeiro; You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<strong>Create a backup</strong> of your Network before moving on; | <strong>Crie um backup</strong> da sua Rede antes de prosseguir; | Details | |
<strong>Create a backup</strong> of your Network before moving on; <strong>Crie um backup</strong> da sua Rede antes de prosseguir; You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Here are a few recommendations before you go ahead and run the migrator: | Antes que você prossiga e rode o migrador, aqui estão algumas recomendações: | Details | |
Here are a few recommendations before you go ahead and run the migrator: Antes que você prossiga e rode o migrador, aqui estão algumas recomendações: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Because of that, it is important that you understand the risks involved. | Por isso, é importante que você entenda os riscos envolvidos. | Details | |
Because of that, it is important that you understand the risks involved. Por isso, é importante que você entenda os riscos envolvidos. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Migrators are not an easy piece of software to get to work right. Despite testing this as much as possible, there is still a chance it can go wrong somehow. | Migradores não são peças de software com um funcionamento simples. Apesar de ter passado por testes exaustivos, ainda existe a possibilidade de que algo, de alguma forma, dê errado. | Details | |
Migrators are not an easy piece of software to get to work right. Despite testing this as much as possible, there is still a chance it can go wrong somehow. Migradores não são peças de software com um funcionamento simples. Apesar de ter passado por testes exaustivos, ainda existe a possibilidade de que algo, de alguma forma, dê errado. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Understanding the Risks | Entendendo os Riscos | Details | |
Understanding the Risks Entendendo os Riscos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
What will be migrated? | O que será migrado? | Details | |
What will be migrated? O que será migrado? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Simply put, it will read Pro Sites data from your network, translate it into data WP Ultimo can understand, and save the new data so WP Ultimo can use it. | Resumidamente, o migrador irá ler os dados do Pro Site da sua rede, traduzi-los para dados que o WP Ultimo é capaz de entender e salvá-los para que o WP Ultimo os utilize. | Details | |
Simply put, it will read Pro Sites data from your network, translate it into data WP Ultimo can understand, and save the new data so WP Ultimo can use it. Resumidamente, o migrador irá ler os dados do Pro Site da sua rede, traduzi-los para dados que o WP Ultimo é capaz de entender e salvá-los para que o WP Ultimo os utilize. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
What will this Migrator do? | O que esse Migrador faz? | Details | |
What will this Migrator do? O que esse Migrador faz? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Deactivate Plugins | Desativar Plugins | Details | |
Deactivate Plugins Desativar Plugins You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Here are the troublemakers: | Aqui estão os plugins que causarão problemas: | Details | |
Here are the troublemakers: Aqui estão os plugins que causarão problemas: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Some of WPMU DEV multisite plugins are not compatible with WP Ultimo's sign-up flow. Keeping them active will cause issues, so this step is all about deactivating them for you. | Alguns plugins para multisite do WPMU DEV não são compatíveis com o fluxo de cadastro do WP Ultimo. Mantê-los ativos causará problemas. Este passo irá desativá-los para você. | Details | |
Some of WPMU DEV multisite plugins are not compatible with WP Ultimo's sign-up flow. Keeping them active will cause issues, so this step is all about deactivating them for you. Alguns plugins para multisite do WPMU DEV não são compatíveis com o fluxo de cadastro do WP Ultimo. Mantê-los ativos causará problemas. Este passo irá desativá-los para você. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Start Migration | Começar a Migração | Details | |
Start Migration Começar a Migração You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Detailed results will be shown on the last step. | Resultados detalhados serão exibidos no último passo. | Details | |
Detailed results will be shown on the last step. Resultados detalhados serão exibidos no último passo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Status | Status | Details | |
Status Status You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as