Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
your current plan | seu plano atual | Details | |
your current plan seu plano atual You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Delete Account | Eliminar Conta | Details | |
Delete Account Eliminar Conta You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Save | Guardar | Details | |
Save Guardar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select a Plan to assign to newly created subscription | Selecione um Plano para atribuir uma subscrição ao recém-criado | Details | |
Select a Plan to assign to newly created subscription Selecione um Plano para atribuir uma subscrição ao recém-criado You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select the User you want to create a subscription for | Selecione o Utilizador para quem deseja criar uma subscrição | Details | |
Select the User you want to create a subscription for Selecione o Utilizador para quem deseja criar uma subscrição You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Target User | Utilizador Alvo | Details | |
Target User Utilizador Alvo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Changing some elements of a subscription - <strong>like the price and billing frequency</strong> - will incur in the removal of the integration with the selected payment gateway. Please be aware of that fact before confirming those changes. | Alterar alguns elementos duma subscrição - <strong>como o preço e a frequência de faturação</strong> - incorrerá na remoção da integração com o portal de pagamento selecionado. Por favor, esteja ciente desse facto antes de confirmar as alterações. | Details | |
Changing some elements of a subscription - <strong>like the price and billing frequency</strong> - will incur in the removal of the integration with the selected payment gateway. Please be aware of that fact before confirming those changes. Alterar alguns elementos duma subscrição - <strong>como o preço e a frequência de faturação</strong> - incorrerá na remoção da integração com o portal de pagamento selecionado. Por favor, esteja ciente desse facto antes de confirmar as alterações. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Remove %s month(s) | Remover %s mês/meses | Details | |
Remove %s month(s) Remover %s mês/meses You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Add %s month(s) | Adicionar %s mês/meses | Details | |
Add %s month(s) Adicionar %s mês/meses You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Number in days | Número em dias | Details | |
Number in days Número em dias You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%s day(s) | %s dia(s) | Details | |
%s day(s) %s dia(s) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Trial Days Left | Dias de Teste Restantes | Details | |
Trial Days Left Dias de Teste Restantes You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription Status: | Estado da Subscrição: | Details | |
Subscription Status: Estado da Subscrição: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Add new Site | Adicionar novo Site | Details | |
Add new Site Adicionar novo Site You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Edit Settings | Editar as Definições | Details | |
Edit Settings Editar as Definições You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as