Translation of WP Ultimo: French (France)

1 2 3 4 5 89
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Cancel Payment Method Annuler le mode de paiement Details

Cancel Payment Method

Annuler le mode de paiement

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-08-04 02:24:13 GMT
Translated by:
Arindo
References:
  • ../views/widgets/account/account-status.php:95
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Payment Method: Mode de paiement : Details

Payment Method:

Mode de paiement :

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-08-04 02:24:13 GMT
Translated by:
Arindo
References:
  • ../views/widgets/account/account-status.php:72
  • ../views/widgets/account/account-status.php:116
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You still have %s day left in your trial period. It will end on %s.
  • Vous avez encore %s jour dans votre période d’essai. Elle finira le %s.
  • Vous avez encore %s jours dans votre période d’essai. Elle finira le %s.
Details

Singular: You still have %s day left in your trial period. It will end on %s.

Plural: You still have %s days left in your trial period. It will end on %s.

This plural form is used for numbers like: 0, 1

Vous avez encore %s jour dans votre période d’essai. Elle finira le %s.

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

Vous avez encore %s jours dans votre période d’essai. Elle finira le %s.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-08-04 02:24:13 GMT
Translated by:
Arindo
References:
  • ../views/widgets/account/account-status.php:57
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Trial Period: Période d'essai : Details

Trial Period:

Période d'essai :

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-08-04 02:24:13 GMT
Translated by:
Arindo
References:
  • ../views/widgets/account/account-status.php:56
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%s every %s month(s). %s tous les %s mois Details

%s every %s month(s).

%s tous les %s mois

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-08-04 02:24:13 GMT
Translated by:
Arindo
References:
  • ../views/widgets/account/account-status.php:25
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Plan %s Forfait %s Details

Plan %s

Forfait %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-08-04 02:24:13 GMT
Translated by:
Arindo
References:
  • ../views/widgets/account/account-status.php:21
  • ../views/widgets/account/account-status.php:25
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
See Account Summary Résumé de compte Details

See Account Summary

Résumé de compte

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-08-04 02:24:13 GMT
Translated by:
Arindo
References:
  • ../views/widgets/account/account-statistics.php:73
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
space used espace utilisé Details

space used

espace utilisé

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-08-04 02:24:13 GMT
Translated by:
Arindo
References:
  • ../views/widgets/account/account-statistics.php:46
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
remaining time in trial temps restant à l'essai Details

remaining time in trial

temps restant à l'essai

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-08-04 02:24:13 GMT
Translated by:
Arindo
References:
  • ../views/widgets/account/account-statistics.php:29
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%s day
  • %s jour
  • %s jours
Details

Singular: %s day

Plural: %s days

This plural form is used for numbers like: 0, 1

%s jour

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

%s jours

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-08-04 02:24:13 GMT
Translated by:
Arindo
References:
  • ../views/widgets/account/account-statistics.php:29
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
your current plan votre forfait actuel Details

your current plan

votre forfait actuel

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-08-04 02:24:13 GMT
Translated by:
Arindo
References:
  • ../views/widgets/account/account-statistics.php:17
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Delete Account Supprimer le compte Details

Delete Account

Supprimer le compte

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-08-04 02:24:13 GMT
Translated by:
Arindo
References:
  • ../views/widgets/account/account-actions.php:15
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Select the User you want to create a subscription for Sélectionnez l’utilisateur pour lequel vous souhaitez créer un abonnement Details

Select the User you want to create a subscription for

Sélectionnez l’utilisateur pour lequel vous souhaitez créer un abonnement

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-08-04 02:24:13 GMT
Translated by:
Arindo
References:
  • ../views/widgets/subscriptions/add-new/user-selector.php:17
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Target User Utilisateur cible Details

Target User

Utilisateur cible

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-08-04 02:24:13 GMT
Translated by:
Arindo
References:
  • ../views/widgets/subscriptions/add-new/user-selector.php:16
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Changing some elements of a subscription - <strong>like the price and billing frequency</strong> - will incur in the removal of the integration with the selected payment gateway. Please be aware of that fact before confirming those changes. Changer certains éléments d’un abonnement - <strong>comme le prix et la fréquence de facturation</strong> - entraînera la suppression de l’intégration avec la passerelle de paiement sélectionnée. S’il vous plaît soyez conscient de ce fait, avant de confirmer ces modifications. Details

Changing some elements of a subscription - <strong>like the price and billing frequency</strong> - will incur in the removal of the integration with the selected payment gateway. Please be aware of that fact before confirming those changes.

Changer certains éléments d’un abonnement - <strong>comme le prix et la fréquence de facturation</strong> - entraînera la suppression de l’intégration avec la passerelle de paiement sélectionnée. S’il vous plaît soyez conscient de ce fait, avant de confirmer ces modifications.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-08-04 02:24:13 GMT
Translated by:
Arindo
References:
  • ../views/widgets/subscriptions/edit/details.php:227
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4 5 89
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as