Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Don't worry! We'll guide you through the first steps. | Non preoccupatevi! Ti guideremo attraverso i primi passi. | Details | |
Don't worry! We'll guide you through the first steps. Non preoccupatevi! Ti guideremo attraverso i primi passi. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You now have everything you need in place to start building your Website as a Service business! | Ora hai tutto il necessario per iniziare a costruire il tuo sito web come servizio! | Details | |
You now have everything you need in place to start building your Website as a Service business! Ora hai tutto il necessario per iniziare a costruire il tuo sito web come servizio! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We told you this was going to be a walk in the park! | Ve l'avevamo detto che sarebbe stata una passeggiata nel parco! | Details | |
We told you this was going to be a walk in the park! Ve l'avevamo detto che sarebbe stata una passeggiata nel parco! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
my friend | il mio amico | Details | |
my friend il mio amico You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We are ready, %s! | Siamo pronti, %s! | Details | |
We are ready, %s! Siamo pronti, %s! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Help | Aiuto | Details | |
Help Aiuto You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Completed! | Completato! | Details | |
Completed! Completato! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you are sure everything is right, take a screenshot of this screen and contact support. | Se sei sicuro che tutto è giusto, fai uno screenshot di questa schermata e contatta il supporto. | Details | |
If you are sure everything is right, take a screenshot of this screen and contact support. Se sei sicuro che tutto è giusto, fai uno screenshot di questa schermata e contatta il supporto. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Go back to the <strong>Configuration</strong> step - if available - and make sure you entered all the necessary information correctly; | Torna al passo <strong>Configurazione</strong> - se disponibile - e assicurati di aver inserito correttamente tutte le informazioni necessarie; | Details | |
Go back to the <strong>Configuration</strong> step - if available - and make sure you entered all the necessary information correctly; Torna al passo <strong>Configurazione</strong> - se disponibile - e assicurati di aver inserito correttamente tutte le informazioni necessarie; You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Troubleshooting | Risoluzione dei problemi | Details | |
Troubleshooting Risoluzione dei problemi You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Waiting for results... | Aspettando i risultati... | Details | |
Waiting for results... Aspettando i risultati... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Something wrong happened... We might need to make some adjustments to make this work. | È successo qualcosa di sbagliato... Potremmo aver bisogno di fare qualche aggiustamento per farlo funzionare. | Details | |
Something wrong happened... We might need to make some adjustments to make this work. È successo qualcosa di sbagliato... Potremmo aver bisogno di fare qualche aggiustamento per farlo funzionare. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yey! Everything seems to be working! | Evviva! Sembra che tutto funzioni! | Details | |
Yey! Everything seems to be working! Evviva! Sembra che tutto funzioni! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sending API call... | Invio chiamata API... | Details | |
Sending API call... Invio chiamata API... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We will send a test API call to %s to make sure we are able to connect. This will confirm if everything we did so far have worked. | Invieremo una chiamata API di prova a %s per assicurarci di essere in grado di connetterci. Questo confermerà se tutto quello che abbiamo fatto finora ha funzionato. | Details | |
We will send a test API call to %s to make sure we are able to connect. This will confirm if everything we did so far have worked. Invieremo una chiamata API di prova a %s per assicurarci di essere in grado di connetterci. Questo confermerà se tutto quello che abbiamo fatto finora ha funzionato. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as