Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Don't worry! We'll guide you through the first steps. | Ne vous inquiétez pas ! Nous vous guiderons à travers les premières étapes. | Details | |
Don't worry! We'll guide you through the first steps. Ne vous inquiétez pas ! Nous vous guiderons à travers les premières étapes. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You now have everything you need in place to start building your Website as a Service business! | Vous avez maintenant tout ce dont vous avez besoin en place pour commencer à créer votre entreprise de site Web en tant que service! | Details | |
You now have everything you need in place to start building your Website as a Service business! Vous avez maintenant tout ce dont vous avez besoin en place pour commencer à créer votre entreprise de site Web en tant que service! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We told you this was going to be a walk in the park! | Nous vous avons dit que ce serait une promenade dans le parc! | Details | |
We told you this was going to be a walk in the park! Nous vous avons dit que ce serait une promenade dans le parc! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
my friend | Mon ami·e | Details | |
my friend Mon ami·e You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We are ready, %s! | Nous sommes prêts, %s ! | Details | |
We are ready, %s! Nous sommes prêts, %s ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Help | Aide et support | Details | |
Help Aide et support You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Completed! | Terminé! | Details | |
Completed! Terminé! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you are sure everything is right, take a screenshot of this screen and contact support. | Si vous êtes sûr que tout va bien, prenez une capture d’écran de cet écran et contactez le support. | Details | |
If you are sure everything is right, take a screenshot of this screen and contact support. Si vous êtes sûr que tout va bien, prenez une capture d’écran de cet écran et contactez le support. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Go back to the <strong>Configuration</strong> step - if available - and make sure you entered all the necessary information correctly; | Revenez à <strong>l’étape de configuration</strong> - si disponible - et assurez-vous d’avoir entré correctement toutes les informations nécessaires; | Details | |
Go back to the <strong>Configuration</strong> step - if available - and make sure you entered all the necessary information correctly; Revenez à <strong>l’étape de configuration</strong> - si disponible - et assurez-vous d’avoir entré correctement toutes les informations nécessaires; You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Troubleshooting | Dépannage | Details | |
Troubleshooting Dépannage You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Waiting for results... | En attendant les résultats… | Details | |
Waiting for results... En attendant les résultats… You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Something wrong happened... We might need to make some adjustments to make this work. | Quelque chose de mal s’est passé… Nous devrons peut-être faire quelques ajustements pour que cela fonctionne. | Details | |
Something wrong happened... We might need to make some adjustments to make this work. Quelque chose de mal s’est passé… Nous devrons peut-être faire quelques ajustements pour que cela fonctionne. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yey! Everything seems to be working! | Yey ! Tout semble fonctionner ! | Details | |
Yey! Everything seems to be working! Yey ! Tout semble fonctionner ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sending API call... | Envoi d’un appel d’API… | Details | |
Sending API call... Envoi d’un appel d’API… You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We will send a test API call to %s to make sure we are able to connect. This will confirm if everything we did so far have worked. | Nous enverrons un appel d’API de test à %s pour nous assurer que nous sommes en mesure de nous connecter. Cela confirmera si tout ce que nous avons fait jusqu’à présent a fonctionné. | Details | |
We will send a test API call to %s to make sure we are able to connect. This will confirm if everything we did so far have worked. Nous enverrons un appel d’API de test à %s pour nous assurer que nous sommes en mesure de nous connecter. Cela confirmera si tout ce que nous avons fait jusqu’à présent a fonctionné. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as